學術堂首頁 | 文獻求助論文范文 | 論文題目 | 參考文獻 | 開題報告 | 論文格式 | 摘要提綱 | 論文致謝 | 論文查重 | 論文答辯 | 論文發表 | 期刊雜志 | 論文寫作 | 論文PPT

翻譯論文

您當前的位置:學術堂 > 論文分類大全

翻譯論文范文

共提供相關文章123篇
  • 學術 分析漢語成語在科技論文翻譯中的運用情況

    隨著全球進入信息化時代, 科技發展的重要性早已不言而喻, 世界各國科技、技術的交流日益頻繁, 而科技翻譯則作為載體承擔著信息傳遞作用。...[全文]

    發表時間:2018-08-08

  • 學術 中醫臨床研究類論文標題與英文摘要翻譯的重要性

    筆者首先闡述了中醫臨床研究類論文標題與英文摘要翻譯的要求, 強調了提高翻譯精確度的重要性。...[全文]

    發表時間:2018-08-08

  • 學術 應用語言背景下茶文化的翻譯方法選擇

    茶文化在我國歷史上源遠流長, 有著悠久的歷史, 無論其品茶工序還是內涵都具有很強的內在邏輯性, 所以應用語言學應該在英語翻譯表現出茶文...[全文]

    發表時間:2018-08-06

  • 學術 提高意大利語公證書翻譯質量策略研究

    筆者在審核赴意大利留學學生預注冊材料時發現一系列公證書翻譯問題。筆者整理分析這些問題, 并提出針對提高公證書意大利語翻譯水平的相關策...[全文]

    發表時間:2018-08-02

  • 學術 簡述人文社科類論文摘要特點及翻譯問題和應對措施

    通過對九組漢英平行語篇進行修辭對比與分析, 可以發現, 漢英人文社科類論文摘要在論證內容、訴求策略、建構方式和辭格手段等修辭資源的運...[全文]

    發表時間:2018-07-06

  • 學術 探討學術論文中翻譯成英文部分的規范和指導

    自然科學論文通常介紹科學現象和客觀存在等普遍事實。摘要也一般是用于說明研究目的、研究內容、研究結果、最后得出結論、提出建議或討論等...[全文]

    發表時間:2018-07-06

  • 學術 探究魯迅日語翻譯中的“本土化”傾向——以竹內好的《吶喊》為中

    考察竹內的魯迅翻譯中的“本土化”傾向, 探究其原因與利弊, 并著力追索“魯迅化”的日譯風格。...[全文]

    發表時間:2018-06-26

  • 學術 如何提高意大利語公證書翻譯質量

    總而言之,譯員應該及時更新其相關的意大利語知識和專有詞匯,熟悉認證方面的政策,同時更應熟練掌握認證公文的行文和范式,避免因翻譯不規...[全文]

    發表時間:2018-05-29

  • 其它 翻譯類論文大綱怎么寫

    英語專業的畢業論文寫作是完成本科教學計劃、實現本科培養目標的重要階段;是對學生的英語實踐技能、英語語言知識、經貿英語知識以及其他相...[全文]

    發表時間:2018-04-19

  • 學術 基于語料庫的機器翻譯的現狀與展望

    于語義的方法將會成為統計機器翻譯未來發展的趨勢;而融合各種學科理論和技術的最新成果,進一步建立和發展多模態語料庫,則是開發基于語料庫的...[全文]

    發表時間:2018-04-08

  • 學術 機器翻譯和計算機輔助翻譯的比較及發展趨勢

    本文分析了機器翻譯和計算機輔助翻譯的瓶頸,并對未來的發展進行展望。 ...[全文]

    發表時間:2018-04-08

  • 學術 淺談機器翻譯中譯前編輯的應用

    目前對于機器翻譯編輯的討論和研究多集中于譯后編輯,但實際操作中譯后編輯有其局限性,因此,本文以GoogleTranslate為機器翻譯引擎,試討論如何...[全文]

    發表時間:2018-04-08

  • 學術 基于Google機器翻譯譯文的測評

    本文就谷歌翻譯的中譯英,根據機器翻譯的評測標準與譯后編輯譯文相對比,得出谷歌機器翻譯的時態、名詞、動詞和邏輯四處主要明顯的漏洞并提出...[全文]

    發表時間:2018-04-08

  • 學術 機器翻譯論文(優秀范文5篇)

    本文以GoogleTranslate為機器翻譯引擎,試討論如何使用譯前編輯對介入產出譯文。 ...[全文]

    發表時間:2018-04-08

  • 其它 翻譯專業發表論文核心期刊推薦

    翻譯,是指在準確通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的活動。這個過程從邏輯上可以分為兩個階段:首先,必須從源語言中譯碼...[全文]

    發表時間:2017-11-28

  • 其它 翻譯碩士論文答辯導師提問精選

    翻譯,是指在準確通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的活動。這個過程從邏輯上可以分為兩個階段:首先,必須從源語言中譯碼...[全文]

    發表時間:2017-10-30

  • 其它 翻譯理論與實踐論文題目精選

    翻譯理論與實踐通過理論闡述、范文示例、篇章分析和相關練習等途徑,注重理論、技巧與實踐三者的結合,通過大量英漢對比分析,旨在讓學生通...[全文]

    發表時間:2017-09-06

  • 其它 和美劇字幕翻譯有關的論文題目精選

    字幕組是指將外國影片配上本國字幕的愛好者團體。是一種誕生于互聯網時代的新事物,屬于一種民間自發的個人團體組織。以下是我們為你準備的...[全文]

    發表時間:2017-08-17

  • 其它 翻譯碩士畢業論文開題報告

    翻譯看似簡單其實需要豐富的知識面和經驗的積累,才能讓翻譯內容更為貼近也通俗易懂。翻譯碩士在寫作畢業論文之前需要提交開題報告,那么翻...[全文]

    發表時間:2017-08-08

  • 學術 關于谷歌翻譯的論文范文5篇

    第一篇關于谷歌翻譯的論文從對外宣傳材料翻譯實例看谷歌翻譯摘要:谷歌翻譯提供了強大的多語種互譯功能,不僅可以進行詞語翻譯,更能進行句...[全文]

    發表時間:2017-07-03

  • 學術 東陽木雕漢英語料庫詞匯、語匯及篇章的翻譯探析

    東陽木雕蘊含著豐富的文化內容,不了解這些文化內涵的譯者往往會望文生義,其譯文達不到有效傳播文化的目的。正如德國功能派翻譯理論所言,...[全文]

    發表時間:2017-06-27

  • 其它 精選翻譯碩士開題報告范文

    翻譯不止是一門技術,也是一門藝術,要求生動靈活地表達而不是生硬的文字語言的疊加。接下來我們一起來看看翻譯碩士開題報告,學習怎么寫作...[全文]

    發表時間:2017-06-16

  • 其它 英語專業畢業論文翻譯方向題目

      隨著英語的普及和互聯網的興起,英語翻譯仍將是一種專業性、準確性要求極高的工作。下面學術堂為讓各位英語翻譯研究者更快地確定論文主...[全文]

    發表時間:2017-05-31

  • 中國科技翻譯雜志介紹_中國科技翻譯投稿

    《中國科技翻譯》系中科院科技譯協會刊,貫徹理論與實踐相結合的方針,總結提高科技翻譯經驗,探索科技翻譯理論,促進機器翻譯研究成果應用...[全文]

    發表時間:2017-05-23

  • 其它 英語翻譯論文參考文獻精選匯總

      隨著全球化的發展,英語的作用也日漸突出,當前英語是當今世界上主要的國際通用語言這一,也是世界上最廣泛使用的語言。本文,學術堂將...[全文]

    發表時間:2017-05-20

返回上級欄目: 計算機應用技術論文
  • 成都網絡警察報警平臺
  • 公共信息安全網絡監察
  • 經營性網站備案信息
  • 不良信息舉報中心
  • 中國文明網傳播文明
  • 學術堂_誠信網站
河南11选5走势图vr彩票官网 2014年上证指数 内蒙古十一选五遗漏 山东十一运夺金开奖结果走势图 黑龙江快乐十分投注方法 江西多乐彩开奖 安徽11选5开奖一定牛 信义集团股票行情 甘肃11选5基本走势最大遗漏 极速赛车是骗局吗 捕鱼达人3安卓免费下载